Анабел зашла на кухню с улыбкой на лице, точно тема подслушеного ею разговора ее забавляла:
- Что за ужасы ты рассказываешь, Сьюзан? Кого это ты так испугалась? - мисс Голди говорила с нотками сарказма в голосе. Женщина положила себе в рот несколько грецких орехов, которые взяла из небольшой миски, стоявшей на кухонном столе. На кухне всегда хорошо пахло. Мисс Голди обожала запах готовящейся выпечки. Кухарка раскатывала на столе тончайшее тесто для штруделя с яблоками и в воздухе витал запах корицы.
Увидев хозяйку, Сьющан отставила миску с кремом и по обычаю начала насыпать любимый кофе Анабел в турку:
- Напрасно вы смеетесь, мадам! Сегодня на конюшне, где работает мой брат снова появился жуткий тип - Мэйнард кажется его фамилия. Я слыхала, что он за деньги выполняет разного рода поручения. И не гнушается даже убийством, - понизив голос, почти прошептала Сьюзи.
- Мне кажется у твоего страха глаза велеки, мисс Уоран, - ответила ей Анабел. - Мало ли что люди говорят. И даже если человек искалечан это не делает из него убийцу. Возможно, он пострадал на войне.
- Ой, не знаю, мадам! Мама учила меня остерегать подозрительных типов! - девушка поставила перед Анабел чашку араматного кофе. К тому времени женщина уже успела присесть на стул, стоявший у кухонного стола и собиралась отведать свежеиспеченную булочку.
- Хорошо, Сьюзи, я буду стараться остерегаться этого человека.
Мисс Голди, допив свой кофе, встала и, сняв с вешалки шаль накинула ее на плечи:
- Схожу на службу, - коротко поставив в известность своих подчиненных, Анабел, вышла из кондитерской. Мисс Голди ненавидела зиму. Время, когда все вокруг было мерзлым, безжизненным и напоминало царство смерти. Время, когда ты и сам был словно замерщим изнутки, точно холод проникал в твою кровь. Время - совершенно подходящее для смерти. Тем более для смерти врага!
Женщина быстрым шагом отправилась в церковь.