Гостевая Правила О городе Персонажи от игроков Акционные персонажи Занятые персонажи Шаблон анкеты Реклама Баннеры партнеров




Дата: осень 1873 года - весна 1874 года
Место действия: Юта, город Амистад
    Silver spur.. Сообщество по Дикому Западу вКонтакте
Рейтинг форумов Forum-top.ru Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
НА ВАШИ ВОПРОСЫ ОТВЕТЯТ: ДЭВИД ГРЕЙ, ЭСТЕЛЛА ОРТЕГА
Дикий Запад. Бескрайние просторы прерий, горы, скрывающие золото, серебро и древние клады. Кольты, плюющиеся смертоносным свинцом. Яркие, как степной пожар, характеры покорителей этих земель, и их истинных хозяев, не желающих уступать им без боя. Оставайтесь с нами, станьте одним из них. Седлайте коня, время не ждет!

По закону кольта

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » По закону кольта » Форт Нокс » Могут даже дети


Могут даже дети

Сообщений 1 страница 30 из 44

1

Время действия:первая декада декабря 1873

Место действия: улица перед салуном "Бандит",  школа

Действующие лица: Алекс Мэйнард, Кэтрин Риверс, Сэнди Шляпа (НПС)

Синопсис: иногда желание подшутить над незнакомым человеком приводит к непредсказуемым последствиям и неожиданным результатам  для всех участников шутки

Эпизод завершен.

Отредактировано Алекс Мэйнард (2015-11-26 16:26:37)

0

2

Алекс Мэйнард  задумчиво смотрел на то, что здесь именовалось "улицей". Лучше уже в салуне стол чинить. Но стол был починен еще час назад, при помощи двух досок, рубанка, стамески и множества непристойных слов, произнесенных про себя. Если этим зеленым сукном прикрыть, то и не видно будет, что доски разные. А на улице- тротуар деревянный, прямо как в Лоуренсе. Да и вообще городок похож, такой же чистенький. Чужой. Враждебный. И местные детишки клеят какие-то объявления. Интересно, что ж там написано? На плакат о розыске не похоже. Возле коновязи какой-то хмырь в черной шляпе строгает палочку перочинным ножиком  и бросает стружки под метлу. Хитрый какой. О, у детишек перерыв- побежали за новыми объявлениями. Не грех и самому отдохнуть, покурить, если пожевать нечего.
- Эй, парень, что они клеят?

+1

3

Работы в пекарне всегда было невпроворот. И жарко в ней было постоянно.  Однако сегодняшняя жарища в помещении почему-то казалась  Сэнди прямо-таки невыносимой. Может, потому, что накануне вечером он перебрал в салуне, да так солидно, что не смог дойти до борделя, чтобы развлечься там  своей любимой стрельбой по подушкам. В течение дня Шляпа несколько раз изыскивал благовидные предлоги, чтобы выскочить  хоть на несколько минут на улицу - остыть, глотнуть свежего воздуха. При этом он  спиной чувствовал недовольный взгляд хозяина, и мысленно обещал себе, что больше не будет так напиваться. Даже за чужой  счет, как это было вчера.
Вылетев в очередной раз на улицу, Сэнди заметил неприятного субъекта, тощего, грязного, и ко всему прочему, еще и одноглазого. Тот долго всматривался единственным глазом в свеженаклеенное  мальчишками-школьниками объявление о предстоящем покерном турнире, а потом неожиданно обратился к Сэнди с вопросом.
- Ты что - прочитать не можешь? - прищурился Шляпа.
И тут же  сообразил, что незнакомец, похоже, действительно не может прочитать написанное в объявлении. Иначе бы с чего ему задавать такой вопрос первому встречному? То ли не видит, то ли просто не умеет читать. В любом случае, это давало возможность подшутить над ним. В свойственной Сэнди манере.
- Тут написано, что сегодня  в полдень в школе будет благотворительный обед. С тыквенными пирожками на десерт.
Теперь надо было только не рассмеяться, когда этот странный тип рванет вслед за мальчишками и потребует, чтобы они отвели его в школу. Пирожков поесть.

[NIC]Сэнди Шляпа[/NIC][STA]НПС[/STA][AVA]http://s019.radikal.ru/i633/1502/5d/d3e06cf44947.jpg[/AVA]

+1

4

Мэйнард глянул на небо - почти полдень. Если пойти за детишками, то можно у них спросить, где школа. Да и есть хочется, со вчерашнего обеда не жрал ничего. Еще и пирожки. Не с печенкой и сердцем, правда, но пирожки. С другой стороны,  вроде как стыдно взрослому мужику лезть на благотворительный обед при школе, еще и с пустыми руками. Охотник за скальпами еще раз потряс кисетом. Монетка! Десять центов. Для здешних - сойдет. А местный соплячок охотно рассказал, куда надо свернуть и что учительницу зовут миссис Риверс.  Мэйнард швырнул метлу, крикнул черномазой, что сейчас придет и неспешно направился к школе.
Едой почему-то не пахло. Учительница стояла к нему спиной. Ничего так дамочка, особенно если с нее это серое платье содрать.
- Миссис Риверс? Я насчет пирожков, про которые в объявлении написано.  Ну, которые тыквенные.

+1

5

Сегодня в школе не было занятий, но учительница была в классе: стараниями школьного комитета из соседнего города был доставлен дилижансом небольшой тючок с учебными пособиями. Мисс Риверс только приступила к разборке карт и ярких плакатиков с назидательными надписями, как сзади хлопнула дверь и раздались странные слова.
Миссис Риверс застыла на месте.
Пирожки? Объявление?
Это могло быть только...
Она медленно повернулась, скрывая тревогу.
Вид одноглазого незнакомца мог бы вогнать в панику иную благовоспитанную дамочку. Но не вдову техасского священника. Миссис Риверс у себя в Чаппарозе нагляделась на жуткого вида субъектов - и большинство оказывались совсем неплохими людьми.
- Да, меня зовут Кэтрин Риверс, - представилась она. - Я - здешняя учительница. И если мои ученики замешаны в какой-то истории с пирожками и объявлением, вам лучше сначала поговорить именно со мной. Пожалуйста, не спешите обращаться к их родителям. У некоторых очень тяжелая рука и суровые взгляды на воспитание.

Отредактировано Кэтрин Риверс (2015-11-26 17:01:20)

+1

6

Мэйнарда передернуло. Похоже, он опять вляпался в какую-то местную заморочку. И по говору эта учительница была чистым янки. Аж не по себе как-то стало.
-То есть тут нету никаких пирожков. И не было, да? - да и не похоже было, чтоб тут собирались на обед.  На стенах всякое навешано, на подоконнике черный кот сидит, лапы лижет. По хорошему, надо уходить, - И это не дети, мне про объявление сказал взрослый, в здоровущем черном стетсоне. Я так понял, там на самом деле не то написано? - Мэйнард повертел головой, рассматривая собеседницу с разных сторон. Вроде  и симпатичная, а кого-то ему напоминает. Или из-за говора, или из-за того, что лезет вперед.

+1

7

Миссис Риверс с облегчением вздохнула.
В кои-то веки ее драгоценные ученики, подрастающая гроза Запада и надежда преступного мира, ни в чем не виноваты!
Но в этой странной истории следовало разобраться.
- Вероятно, произошло какое-то недоразумение, - предположила она учтиво. - Может быть, мы поговорим о нем за чаем? В кладовке как раз закипает чайник. Пирожков не обещаю, но, может быть, вас устроят бутерброды с олениной? У меня превосходный олений окорок, его принес сам Джесайя Блоссом. Если вы из здешних краев, то наверняка слышали об этом знаменитом охотнике. У меня учится его внук, редкий озорник... Так вам налить чаю - или вы предпочитаете кофе?
И все это со спокойным лучистым взглядом, с приветливостью воспитанной дамы, к которой пришел гость.

+1

8

Мэйнард вовремя прикусил язык. Бутерброды - вещь хорошая, но у Присси всегда найдется что-то сгоревшее. А то эта учительница слишком мягко стелет и умело забалтывает. А потом -  будет то же, что с теми методистами или квакерами. Проще сразу сказать.
- Нет, спасибо, миссис, я не голодный. Я неграмотный. И с Миссури. Не бойтесь, не кусаюсь. И у меня есть доллар, в уплату.Хочу научиться.  А то даже дети могут.
Доллар у Мэйнарда действительно был, в левом сапоге. Если б "орел" - то можно было бы заплатить штраф и убраться домой. Но было только то, что было.

+1

9

Да, миссис Риверс растерялась. Ну и что? Любой, кто хоть месяц поработает школьным учителем, умеет прятать свою растерянность надежнее, чем банкир прячет в сейфе свои ценные бумаги. Потому что дети должны видеть учителя, которому все на свете нипочем. И внешняя уверенность входит в привычку.
- Но, с вашего позволения, я все-таки сниму чайник с огня, - мягко сказала она и скользнула в подсобку.
В школу довольно часто заявлялись родители учеников. Причем некоторые жили на дальних фермах. На время оставив детей в городе у родных или знакомых, они все-таки выбирали время посетить Амистад и школу. Вот для таких визитов и держала учительница в кладовке чайную посуду, а нарезать бутерброды - дело пары минут.
Когда миссис Риверс вернулась в класс, неся перед собой поднос, она уже знала, что ей говорить и делать.
- Приятно слышать ваши слова, сэр, - сказала она приветливо. - Но раз уж вы пришли сюда, прошу все-таки отведать моего угощения. Мне неудобно есть в одиночку, а вы, полагаю, не захотите обидеть хозяйку отказом...
Она поставила поднос на одну из парт, как на столик, взяла с него одну из чашек, села за соседнюю парту.
- Здесь не очень удобно, но все же присаживайтесь. Вот бутерброды, чай, сахар... сливок, увы, нет... Итак, вы говорите - доллар? Что ж, принимаю вашу цену. Но вы, надеюсь, понимаете, что грамоту не освоишь за пару уроков?

Отредактировано Кэтрин Риверс (2015-11-29 01:51:45)

+1

10

Мэйнард искренне постарался не чавкать, убрать локти с парты, и жевать с закрытым ртом. Бутерброд был очень даже ничего и слегка прояснил мозги. Это просто женщина-янки, которой пришлось учить местных сатанят.  И, похоже, она их жалеет, да и  розог в классе не видно. Ну, наломать прутьев он точно сможет, это ж тоже общественная работа.  А чай - гадость, только и радости,  что горячий. И чашка тоненькая, такую в руки даже брать страшновато.
- Время у меня есть, миссис. Этак недели две. Что смогу, то смогу.  Просто вы мне одного моего знакомого напомнили. Сильно напомнили, тоже учитель был.

+2

11

И снова учительнице пришлось скрыть замешательство.
Две недели? Ну, это вряд ли...
Однако не стала возражать незнакомцу, который до сих пор не представился. Кэтрин не стала. Или он сбежит после пары занятий, или займется учебой всерьез - и тогда уже сам сумеет прикинуть, сколько времени займет освоение грамоты.
Она деликатно отпила чай, прикидывая, как бы деликатнее уговорить нового ученика назвать свое имя.
- Я напомнила вам знакомого учителя? Чем, внешностью? Если так, то вряд ли мы родственники. У меня родни мало, да и та осталась в Нью-Йорке.

Отредактировано Кэтрин Риверс (2015-11-29 01:50:16)

+1

12

- Говорите похоже, - Мэйнард положил второй бутерброд назад на блюдечко и попытался вытереть руки салфеткой, а не об штаны, как привык, - он, правда, был из Огайо, но тоже  очень образованный. Капитан Квантрилл, может, слышали про такого? Но я ж вас не пугать пришел, миссис.  Хочу хоть попробовать эти самые буквы писать. Да и книжку одну прочитать хочу, если получится. Про одного преступника, который зарезал одного старичка, а потом ему стало всякое чудиться, вроде бы сердце у старичка стучит.  Или старичок за ним ходит, что-то такое. Если, конечно, такая книга есть и меня не обдурили еще тогда.

Отредактировано Алекс Мэйнард (2015-11-29 04:23:57)

+1

13

Миссис Риверс опустила глаза на чашку.
Про Квантрилла ей доводилось слышать ужасные вещи. Значит, ее гость был знаком с этим чудовищем? Может быть, даже был его сообщником?
"Спокойно, Кэтрин, - сказала женщина себе. - Не судите, да не судимы будете..."
Она собрала все свое хладнокровие и ответила приветливо:
- Научиться чтению - дело, безусловно, полезное. Что же касается этой книги... Ну, вас не обязательно обманули. Книг существует такое количество, что все их нельзя прочесть за жизнь, даже если оставить все дела и только читать. Приходится выбирать.
Она запнулась, прикусила губу, припоминая.
- Книга, о которой вы упомянули... Конечно, лучше бы вам узнать ее автора и название, но... не идет ли речь об одном рассказе мистера По? Не могу так сразу вспомнить, как он называется... Там говорится о человеке, который убил и замуровал в стене своего врага, но с тех пор его преследовал стук его сердца...
Рассказ Кэтрин помнила не в подробностях - главным образом в памяти осталось гнетущее впечатление. Энтони Риверс не рекомендовал жене тратить время на подобную литературу, считая ее вредной для здоровой человеческой психики.

+2

14

- Это хорошо, миссис. Про По я даже слышал, от других своих знакомых. Он интересные истории придумывал, про шута-карлика, который всем отомстил,  про вот такого кота черного, вроде вашего. Кот тоже отомстил тому дураку, который его покалечил, про двух иностранных джентьменов, которые между собой воевали. Очень поучительно у него выходило. Только вы ж знаете, как оно в пересказе - и то не так, и это не так, а вторую половину перепутают. Вот и хочу почитать, как написано. Да и плакаты на преступников такие рисуют, что они сами себя не узнают, только и радости, если кто словами описать может. А если врет человек? Я ж тогда какого-то невиноватого застрелю, и меня повесят. А считать я немножко умею, чтоб с деньгами не ошибиться. И я не пугать вас пришел.

+2

15

- Я так и поняла, что вы пришли по серьезному делу, - кивнула миссис Риверс. - Пугать женщин - забава для глупцов, а вы глупцом не выглядите. А плакаты про преступников... Да, если ваша профессия - охота за убийцами и грабителями, то грамотность вам очень нужна. У нас в Чаппарозе на здании школы одно время висел портрет без вести пропавшего парня - это объявление заказал типографии его брат. А если бы кто-нибудь неграмотный увидел этот портрет и решил, что этот человек - разыскиваемый преступник?
Тут она легко, быстро улыбнулась своей оговорке:
- Я сказала "у нас в Чаппарозе"... Никак не привыкну к тому, что больше там не живу. Я, знаете ли, недавно перебралась в эти края...
И, чтобы скрыть смущение, поднесла к губам чашку.

+1

16

Про такой горродок Мэйнард не слышал. Техас большой, его за день не объедешь.  Но, судя по всему, это было очень тихое и спокойное место. Вот только почему эта женщина переехала сюда? Ладно, захочет - расскажет.  И интересно, где ж находится мистер Риверс и кто он такой? Тоже, наверное, янки.  Или какой-нибудь дохлый красноногий. Ее ж аж передернуло....Прям на душе легче стало.
- Я не отсюда, миссис. Я настолько неудачно провел время в местном салуне, что теперь отрабатываю ущерб. А живу где-то в той сковородке, которую называют Техасом. Да и здешние места мне не особо по душе - много каньонов, удобно прятаться или замерзнуть насмерть.  Давайте уже начнем, миссис, у меня не так много времени, а Рамиреса я злить не хочу. И спасибо за чай.

0

17

- Что ж, можно и начать, - улыбнулась учительница. - Только уберу посуду.
Унося поднос с чашками и чайником в подсобку, она прикидывала: интересно, на сколько хватит терпения к этого человека, который так и не назвал свое имя? Пожалуй, или сломается сразу, поняв, что грамота не дается в один присест, или уж будет идти до конца...
Взяла с полки грифельную доску. Недовольно поморщилась, обнаружив на доске грубо нацарапанную фигурку с подписью "Училка дура". Тупым концом палочки для письма стерла карикатуру, огорченно думая, что просмотрела ее сразу, а теперь уже по почерку не установить  пасквилянта. Вернулась в класс, положила перед незнакомцем доску и палочку и бодро начала:
- Сама-то по себе затея с письмом проста и кем-то хорошо придумана в старые времена. Любое слово можно разделить на звуки. Например, "м-а-м-а" или "к-о-т".
Она произнесла эти два сова сначала по буквам, потом слитно.
- Для каждого звука есть свой значок - буква. Эти буквы ставятся по порядку, друг за другом. И если произнести слитно звуки, которые они означают, получится слово... Конечно, все не так просто, есть куча правил, но к этому можно перейти потом. А сначала надо выучить двадцать шесть букв и научиться их уверенно писать. Буквы состоят из крючков и кружков.
Учительница привычной рукой вывела на грифельной доске несколько элементов букв.
- Но даже их вы вряд ли сумеете сразу написать ровно и аккуратно, мистер... э-э... как прикажете к вам обращаться?

+2

18

Мэйнард уставился на доску. Сказанные слова были по отдельности понятны. Но вот вместе - какие буквы? В каком порядке? Куда их ставить? И почему двадцать шесть? А, миссис чего-то спрашивает.
- Мэйнард, - выдавил охотник за скальпами. И поспешно зажал грифель в кулаке. Это это надо нацарапать? Палочки какие-то, одни прямые, вторые кривые. При нажатии грифель тоненько запищал. Кот на подоконнике насторожил уши. На пятой палоче грифель хрустнул и развалился на две половины, изрядно вымазав пальцы. Да и руку как-то свело странно.
- Миссис Риверс? Эта штука вроде как поломалась или так должно быть?

+1

19

- Поломалась, - спокойно подтвердила учительница. - Это бывает поначалу. К любому мастерству рука должна привыкнуть. Посмотрите, вот так гораздо удобнее...
Она взяла новый грифель и повернула кисть, чтобы ученику было видно, как она его держит.
- Никакое умение не приходит сразу. Когда научитесь писать палочки, я покажу, как соединять их в буквы... И еще, мистер Мэйнард, постарайтесь сильно не давить грифелем на доску. Вам надо всего лишь оставить на доске след, а не проткнуть ее насквозь.

+1

20

- Понятно, - Мэйнард покрутил головой, стараясь смотреть и на доску, и на учительницу сразу, - вот только почему всякие там письма пишут ручкой, чернилами и на бумаге, а не вот так? - а ничего так женщина. Очень даже ничего. Ручки беленькие, чистенькие, гладенькие, зубы на месте - сразу видно, из приличной семьи, с прислугой. Да и платье такое тоже не домотканое, хороших денег стоит. Как те аболиционистские тряпки из магазина  в Лоуренсе. Два платья тогда увел, а моей ни одно не понравилось - то синий цвет  она не любит, то фасон ей какой-то не такой. Я ей что, портной? Что нашел, то и взял. Мэйнард ухмыльнулся, как сытый кот.

+1

21

Миссис Риверс постаралась подавить чувство тревоги, которое внушал этот человек, и ответила ровно, учтиво:
- Да, люди пишут главным образом на бумаге. Но учеба дается людям не сразу, приходится изводить много бумаги и чернил. А в Амистаде нет писчебумажного магазина, тетради приходится привозить. Поэтому ученики сначала упражняются на грифельных дсках. Все написанное на них можно потом стереть - вот так!
Она стерла самую неудачную из загогулин, начертанных мистером Мэйнардом - и вновь поймала себя на мысли, что ей тревожно рядом с этим человеком.
"Кэтрин Риверс, ты глупа! Этот джентльмен пришел к тебе учиться грамоте... Ох, когда же собирался зайти в школу шериф - сегодня или завтра?"
Почему-то ей ужасно захотелось, чтобы - сегодня. Сейчас.

+1

22

- Такой вот город, миссис Риверс, С виду красивый, а жить не особо приятно. Даже железной дороги нет, - Мэйнард еще раз покрутил головой, стараясь понять, чем это такая славная кривая палочка не угодила учительнице. Ну почти как она нарисовала. Не в ту сторону? Бывает.  Знать бы еще, в какую надо, а то будет как с тем янки, который разорался, что ремень вверх ногами. Потом он еще громче орал, но уже из-за другого.
Вот только чего она опять дергается? Спросить,что ли? А возьму и спрошу.
- Миссис Риверс,  я ж не кусаюсь. Я ж даже безоружный.

+1

23

Миссис Риверс, потрясенная этим прямым замечанием, скрыла смятение и ответила:
- Что вы, сэр, я не думаю о вас плохо. Уверена, что вы не захотите обидеть или испугать женщину... Но, с вашего разрешения, продолжим. Сейчас я покажу вам, для чего нужны эти кружки и крючки и почему обязательно нужно тратить на них время.
Учительница порхнула к подсобке и вернулась с ярким листом плотной бумаги. Пачку таких листов ей доставили в качестве учебных пособий.
- Взгляните, сэр, это азбука. Здесь нарисованы предметы и животные, а рядом с каждым - первая буква слова. Например, слово "собака" начинается с буквы "Д" - и эта буква написана рядом с нарисованной собакой. - Она указала на изображение добродушной пятнистой шавки. - Так удобнее для запоминания.
Миссис Риверс вздохнула.
- Вы наверняка заметили, что рядом с каждые рисунком - не одна буква, а две. Дело в том, что печатные буквы, которые мы видим в газетах и книгах, не совсем совпадают с письменными буквами, которые мы пишем от руки. Да, это неудобно, но тут уж ничего нельзя поделать.Так пишет вся Америка и вся Англия. Но, уверяю вас, если вы освоите письменные буквы, печатные запомнятся сами... Сразу все буквы запомнить не получится, сейчас мы выучим некоторые из них. Если вы хотите, можете взять этот лист с собой, - расщедрилась она. - Итак, вот это первая буква алфавита - "эй". С нее начинается слово "яблоко"...

Отредактировано Кэтрин Риверс (2016-01-03 23:22:08)

+1

24

Мэйнард покрутил головой, пытаясь уместить там новую информацию. Ну зачем разница между напечатанными и написанными буквами? Ну вот зачем? Вот эта вот буква "А" - она ж если большая, то в упор непонятно, как ее писать. Завитушки одни , а не буква. Бедные дети. И бедные учителя!  И интересно, на какую букву начинается кот? Потому что то чучело с бантиком возле собаки было похоже на что угодно, но не на кота. Да и кто где видел кота с бантиком?  Кот - это вот, на подоконнике спит. Клубочком. И никаких бантиков. Мэйнард глянул на остальные картинки - мда, художник не только кота не видел, но и всего остального. 
- Миссис Риверс, а это что, свинья такая?

+1

25

- Свинья, - усмехнулась миссис Риверс. - И даже неплохая. Вы же ее узнали! А бык на букву "Б" вообще хороший. Его даже с коровой не спутаешь - и кольцо в носу, и голову набычил, и копытом землю роет... А вот когда я преподавала в Чаппарозе, школьный комитет закупил совершенно невозможные пособия. Не знаю, кто их рисовал, но бык там танцевал на задних ногах. По-вашему, техасские ребятишки могли такое принять безропотно? В классе был бунт. Эти разбойники заявили, что готовы пригласить меня в гости на любое ранчо - и вернутся к учебе не раньше, чем я увижу хоть одного быка, выплясывающего этаким образом. Пришлось стукнуть по столу указкой и объявить, что это - бык печатный, книжный, в стадах такие не водятся Существование печатного быка так их потрясло, что мятеж угас.
Миссис Риверс одернула себя: что это она разболталась, ведь человек пришел по делу! И добавила:
- Обратите внимание: письменные буквы состоят из кружков, палочек и крючков. Поэтому и нужно научиться их уверенно, твердо выводить.

+1

26

Шериф шел в школу. Точно так же, как в далеком детстве: без малейшего желания. Даже несмотря на то, что предстояло ему там не учиться, а...
Впрочем, пожалуй, лучше было снова сесть за парту и решить чертову кучу арифметических задач (математика всегда давалась Дэйву очень легко) за себя и за соседа - коротышку Билла Пакстона, чем выглядеть полным придурком в глазах миссис Риверс, излагая ей суть дела, которое заставило его тащиться в школу. На виду у всех жителей Амистада.
Нет, шериф бывал в школе и до этого. Заходил туда вместе с мэром, чтобы узнать, не нужна ли  учительнице какая-нибудь помощь. И не испытывал при этом никакого неудобства и беспокойства из-за каких-то неприятных воспоминаний, снова оказавшись в классе у доски.
Просто сегодняшняя миссия была настолько странной, что Волк толком не мог придумать, как бы начать разговор с миссис Риверс о происшествии, которое сам он считал не стоящим выеденного яйца. Обычная глупая детская шалость. Однако старый сутяга Пулман увидел, к сожалению, в ней нечто большее, и раздул ее до масштабов трагедии как минимум штата. И потребовал оповестить о происшествии учительницу, чтобы та  нашла управу на "злодеев". Волк попробовал спустить дело на тормозах и отделаться от мистера Пулмана, пообещав тому обязательно выполнить все его просьбы относительно наказания хулиганов. Но не тут-то было. Старый кляузник всерьез взялся за Грея, и поэтому шерифу пришлось все-таки отправиться в школу.

- Миссис Риверес, - Дэвид аккуратно постучал в дверь класса, - можно к вам?

+1

27

Мэйнард мог бы многое рассказать на тему злющих жилистых лонгхорнов и одного парня по имени Сэм, которого насмерть забодала именно что корова, но промолчал.  Ему куда больше хотелось пожать горло тому человеку, который придумал, что нельзя писать печатными буквами. И заодно - дать в глаз своему папаше-конокраду - доллар старый дурень тогда пожалел! Зато сейчас бы не надо было позориться. 
- На картинках, миссис Риверс, что угодно нарисуют. Даже отважного синепузого. 
И вроде бы кто-то идет. Не ребенок - шаги тяжелые.  Хоть бы не шериф!

+1

28

Политические симпатии миссис Риверс были отданы северянам, но какая приличная леди в разговоре с джентльменом начнет выкладывать свои взгляды на политику? Предполагается, что настоящая леди этих взглядов не имеет вовсе. К тому же мистер Риверс, ныне покойный, научил жену сдержанно относиться к чужим высказываниям о политике. В конце концов, пастор и его супруга служат Тому, кто выше людских распрей!
Потому учительница никак не прокомментировала выражение "синепузый" и хотела было вернуться к азбуке, но тут послышался стук в дверь и раздался знакомый голос.
- Заходите, мистер Грей, - приветливо отозвалась Кэтрин - и снова внутренне напряглась. К добру ли визит шерифа? Не очередной ли это сюрприз от ненаглядных учеников?

+2

29

Стетсон Волк снял еще на школьном крыльце. Войдя в класс, он первым делом скользнул взглядом по стенам в поисках вешалки. Крючки обнаружились в дальнем конце комнаты. Шериф взглянул на парты, прикидывая, не будет ли неприлично положить шляпу на одну из них - и едва не лишился дара речи, увидев  сидящего прямо перед миссис Риверс давешнего одноглазого дебошира. Того самого, что  за драку в "Бандите"  должен был сейчас выполнять какую-нибудь работу, определенную ему хозяйкой заведения, но уж никак не  таращиться на лежавшую перед ним доску, сжимая в руках кусок грифеля.
- Спасибо, миссис Риверс, - немного запоздало поблагодарил Грей.
И чуть склонил голову, в упор глядя на одноглазого.
- Мистер Мэйнард... какая неожиданная встреча. Можно ли узнать, чем это вы занимаетесь здесь, вместо того, чтобы приводить в порядок покалеченное вами имущество в салуне мисс Стенджерсон? Миссис Риверс, надеюсь, он не учинил тут у вас какое-нибудь безобразие и ничего не поломал?

+1

30

Те слова, которые при виде шерифа пришли Мэйнарду в голову, нельзя было говорить в присутствии детей, женщин и представителей закона, тем более денег на еще один штраф не было.  Убегать тоже уже не получилось. 
-  Я починил стол, мистер законник. И убил мышь молотком. Их там много.  И подметал улицу до обеда. А поскольку не умею читать, то подумал, что тут кормят. А тут школа, а читать я не умею. Вот и учусь. У меня деньги есть. Ну и буквы писать тоже. Может, письмо в газету напишу, если захочу. У меня знакомый был, тоже письмо в газету написал, ругательное. Даже напечатали!

+1


Вы здесь » По закону кольта » Форт Нокс » Могут даже дети


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно