Бертрам честно посмотрел на будущую спутницу Генри на пикнике. Она выглядела красивой, воспитанной девушкой из хорошей семьи, - но, пожалуй, не пугала. Знаете, есть такой тип женщин "воспитанные девушки из хорошей семьи" и под этой маской скрывается самый настоящий кошмар во плоти - разговариваете ли вы с ними во время приёма или развлекаете разговором спутницу тётушки - пусть будет леди Агата... защищённой от пожеланий племянника Бертрама - эти леди, когда-то будучи живыми, весёлыми, интересующимися миром людьми, ненавидят окружающих и себя за то, что стали ходячим пособием по этикету и готовы превратить всех вокруг в подобие себя. Они не носят с собой Библию - они знают её наизусть, они не опираются на спинку стула и уж тем более кресла, а от любых страданий вокруг отгораживают полями шляпки, не позволяя себе ни сочувствия, ни милосердия, что ведут к непростительным, неподобающим эмоциям. После общения с ними, в душе остаётся ощущение склепа с мертвецом, восставшим из гроба и схватившим тебя за руку - живой, ненавистный, не уходи, холодно!
Но спутница Генри не выглядела подобным человеком. На всякий случай, Бертрам честно повертел головой и дождался, пока она повернёт голову и можно будет увидеть её лицо, хотя бы в профиль, который был не обезображен отсутствием выражения на лице - и решил, что помогать другу сбежать не требуется, о чём ему и сообщил.
- То есть, она выглядит чудесно! - поправился он. Помощь Генри - замечательному человеку, пусть его проблемы тянутся дольше... то есть - нет! Закончатся, но медленно! - отвлекала от исполнившейся мечты - возможности разговора с Джин... с Джинджер.
- Дружище, ты к себе строг - с тобой не заскучаешь... - честно сказал Бертрам. - Но ты прав, извини, леди нужно развлекать! Так... точно - ни в коем случае не говори о погоде и политике! Если об этом зайдёт речь, нужно срочно перевести разговор на какую-нибудь... другую тему! Даже индейцы или... французы на горизонте лучше! - как цивилизованный человек Бертрам понимал, что во Франции живут почти такие же люди, как в Англии, но как верный сын своей страны, Бертрам знал, что "почти".
- Обязательно говори ей комплименты... и ещё - ты не куришь, не пьёшь, не играешь в карты и кости, не дерёшься и не ругаешься. Мы оба знаем, что это невозможно, но... на словах надо, - вздохнул Бертрам. - Комплимент, комплименты... поэзия! Почитаешь ей стихов, любая девушка из порядочный семьи оценит... Почти любая, но твоя дама выглядит начитанной. Смотри, её глаза... мне плохо видно, но они явно вобрали в себя всё тепло солнца! Погоди, я тебе тут одно стихотворение на бумажке напишу, если найду бумажку... У тебя есть спичечный коробок и хорошее зрение - чтобы оно поместилось полностью, нужно будет писать мелкими буквами между строк?
"Сядь, Изабель, сядь близ меня, где лунный луч скользит играя..."
- Почему все стихи о любви пишут про ночное время суток... - возмутился Бертрам и нахмурился: - Так, а если её имя не похоже на Изабель и не срифмуеться? - быстро сориентировался он, в мгновения, секунды, минуты, часы и бесконечности опасности, или пикника, или приезда тётушки - думавший молниеносно и безошибочно.
..."Романс ты любишь петь, качаясь, глаза закрыв, крылья смежив, в зеленых ветках старых ив"...
- Отличный стих, Генри! Я думал, я его забыл уже... - обрадовался Бертрам, который признаться, был и сам не так хорош в общении с девушками из приличных семейств, спасаясь поэзией, которая считалась признаком хорошего вкуса и осуждению не подлежала.
"Что спят, над озером склоняясь. Мне был знаком тот мирный край... где жил ты, пестрый попугай!"
- А знаешь, давай вернёмся к Изабель, я это стихотворение не помню. Сравнивать даму с попугаем - наверняка повод для... Ах, да, Генри! Если она захочет тебя ударить - зачем-нибудь... я знаю, что ты порядочный человек и не будешь её бить или стрелять в неё, но убегай зигзагом и к ней лицом - так ты его сохранишь, как джентльмен, и если вовремя пригнёшь - физически. Одна дама неправильно поняла мои намерения, и у неё кончились патроны... в общем, я потом тебе как-нибудь расскажу...
Но тут у девушки закончилось терпение и она повторила поступок той русской девушки Татиэн.
- Генри, твоя дама идёт,- спокойно и бесстрастно сказал Бертрам - этим тоном обычно констатируют неизбежное приближение противника. - Не паникуй и не показывай ей, что волнуешься... не смотри на меня - смотри на неё, но... поласковей, друг мой, леди перед тобой ничем не провинилась! - возмущенно прошептал Бертрам. - Я с тобой! Спроси, может, она куда-то захочет пойти?... Стихи! Этот проклятый попугай - ничего больше в голову не лезет... хоть из кустов подсказывай с книгой!
Но тут спутница Генри подошла на расстояние на котором могла слышать их разговор, и Бертрам вежливо ей улыбнулся, касаясь рукой шляпы и вежливо отступая чуть в сторону от Генри, посылая ему Намекающий и Подбадривающий Взгляд.
- Добрый день, сударыня! Приношу свои извинения и не смею больше задерживать вашего кавалера!
Бертрам откланялся, пытаясь не сводя взгляда с Генри и его спутницы, подавать Генри какие-то знаки, чьё значение, было примерно таким как и Взгляд, и решить, может ли джентльмен подслушивать разговор другого джентльмена с дамой, если он им пытается помочь и ещё ни с кем не столкнутся.
Получалось плохо, потому что всем этим мыслям было откровенно тесно в голове Бертрама, рядом с вопросом "Что сказать Джин?". Когда появился вопрос "Где она?" - то Бертрам чуть не споткнулся на ровном месте, из-за чего Генри мог подумать, что друг советует ему обратится к Богу или пасть ниц перед мисс Ортега.
Отредактировано Бертрам Кластер (2015-06-14 01:42:26)